I write it about Kuzuharaoka-jinja Shrine and Mt. Genji.
I walked to hiking courses. I hiked the Kamakura mountain after ten years. I enjoyed that !
今回は葛原岡神社と源氏山について書きます。
鎌倉山をハイキングするのは10年ぶりくらいでしたが、楽しめました。
When I arrived Kuzuharaoka-jinja Shrine, I drew a written fortune. The written oracle
said that I would have the best of luck ! I hope good things will happen.
葛原岡神社についたら、おみくじを引きました。
そしたら大吉!!!いいことがありますように♪
This is Matchmaking stones (Enmusubi ishi). Right is a man stone. Left is a women stone.
縁結び石でして、右が男石、左が女石となっています。
I went on walking, walking.
歩いて歩いて…
I saw a beautiful view of autumnal colors when I arrived Mt.Genji Park.
源氏山公園につくと、紅葉の真っ赤な美しい景色が目の前に飛び込んできました。
This image is a Minamoto no Yoritomo who had founded Kamakura bakufu.
鎌倉幕府を開いた源頼朝の像です。
Thank you for reading !
0 件のコメント:
コメントを投稿